Amna Nawaz:
Esta sexta-feira é o prazo para o Congresso reautorizar uma ferramenta fundamental para a recolha de informações estrangeiras, um prazo que não está em condições de cumprir.
Os críticos da esquerda e da direita argumentam que é propenso a abusos. Alguns apoiantes dizem que não a apoiarão até que o presidente Trump faça a sua escolha para supervisionar a comunidade de inteligência. E tudo isto está a acontecer à medida que o presidente promete mais ataques no Irão e insiste que o cessar-fogo permanece em vigor.
O congressista Mike McCaul, do Texas, é o ex-presidente do Comitê de Relações Exteriores da Câmara e do Comitê de Segurança Interna da Câmara. Ele se junta a nós agora.
Congressista, bem-vindo de volta ao show. Obrigado por se juntar a nós.
Deputado Michael McCaul (R-TX):
Obrigado por me receber, Amna.
Amna Nawaz:
Então, vamos começar com a Seção 702 da Lei de Vigilância de Inteligência Estrangeira, ou FISA, que expira no final da semana se o Congresso não a autorizar novamente.
Você trabalhou em solicitações da FISA como ex-procurador federal. Ajude-nos a entender o que está em jogo. Qual será o impacto se não for reautorizado?
Deputado Michael McCaul:
As apostas são muito altas. Eu diria que a maior parte do briefing presidencial, briefing de inteligência, vem de informações 702 coletadas pela FISA.
Isto nos dá a capacidade de ver fora do país as ameaças que podem entrar no país. E então o que particularmente me incomoda é ficar no escuro durante um período em que temos uma guerra com o Irã, todas as ameaças ao redor do mundo, mas particularmente também, temos os jogos da Copa do Mundo da FIFA chegando e também os eventos do 250º aniversário que acontecerão no 4 de julho.
Esta é uma tempestade perfeita. Se apagarmos logo antes destes jogos e alguma coisa acontecer, vai haver um jogo de culpa política por todo o Capitólio. E acho que todos serão culpados por isso. Temos que reautorizar isso.
Amna Nawaz:
Bem, você ouviu objeções dos democratas, certo? Eles dizem que não irão autorizá-lo novamente até que Bill Pulte, escolhido pelo presidente para liderar as agências de inteligência, seja afastado.
Devo salientar que você disse que não acredita que ele esteja qualificado para esta função como DNI, diretor de inteligência nacional. E você também falou sobre o imenso poder que advém da supervisão deste programa FISA. Então, por que colocar esse programa nas mãos de alguém que você acha que não está qualificado para o trabalho?
Deputado Michael McCaul:
Bem, não posso falar pelo presidente. Posso dizer que ele não está legalmente qualificado.
O estatuto diz uma extensa experiência em segurança nacional e inteligência. Sr. Pulte não tem nada disso. Eu sei que o senador Warner pediu que o vice-diretor de inteligência nacional assumisse esse papel. Esse indivíduo, o Sr. Lukas, tem cerca de 20 anos na comunidade de inteligência, cinco anos, ex-chefe de estação da CIA.
Acho que esse é o tipo de calibre que você deseja nesse trabalho. Estamos apenas pedindo que algo ruim aconteça.
Amna Nawaz:
Estou ouvindo você certo ao dizer que suas preocupações em desaparecer agora superam a possibilidade de colocar algo tão poderoso como o programa FISA nas mãos de alguém que não está qualificado para liderar essa função? É isso que você está dizendo?
Deputado Michael McCaul:
Bem, ele é diretor interino da inteligência nacional.
Amna Nawaz:
Ele ainda supervisionaria o programa como ator, certo?
(Conversa)
Deputado Michael McCaul:
Eu preferiria ver outra pessoa? Claro. Prefiro ver alguém que seja – que atenda à definição do estatuto, que seja qualificado, tenha ampla experiência em segurança nacional e inteligência.
Espero que possamos resolver isto para o povo americano, porque são eles que serão os perdedores se o Congresso não conseguir agir em conjunto.
Amna Nawaz:
Enquanto estou com você, quero perguntar sobre a guerra dos EUA no Irã neste momento. Ouvimos o presidente Trump prometer mais ataques esta noite. A secretária Hegseth também repetiu isso recentemente. Também vimos o Irão e o fogo comercial dos EUA na noite passada.
É justo dizer que não há mais cessação de disparos. Então, na sua opinião, o cessar-fogo acabou?
Deputado Michael McCaul:
Bem, é claro que tivemos o helicóptero, o nosso helicóptero abatido por um drone iraniano durante um cessar-fogo. Isso não é bom. Não é boa fé por parte do Irão.
Tenho que ser honesto com você, Amna. O tempo todo, tive muito pouca fé nessas negociações. O Irão tem um historial de não negociar de boa fé e de não ser verdadeiro, especialmente nas inspecções. Preocupo-me com a resolução sobre poderes de guerra, aprovada na semana passada, que o Irão se sinta um pouco encorajado pelo facto de o Congresso não ser a favor disto.
E isso apenas fortalece a mão do Irão. Pessoalmente, acho que eles tentarão negociar isso enquanto puderem, até as provas intermediárias. Acho que, em algum momento, o presidente irá tomar medidas contra eles. Isto só termina de duas maneiras: através de uma negociação, na qual todos esperamos, ou pela força. E há apenas uma ou duas opções aqui.
Amna Nawaz:
Bem, quanto mais isto durar, como sabem, a guerra continua a ter um impacto na economia dos EUA. A inflação está em alta. Os preços do gás estão em alta. Há um ano, no Texas, o preço médio da gasolina era de US$ 2,75 o galão. Hoje custa US$ 3,60 o galão, o que ainda está abaixo da média nacional de US$ 4,15.
E quanto aos seus constituintes? Eles apoiam a continuação desta guerra?
Deputado Michael McCaul:
Você sabe, a maioria faz. Não creio que apoiem uma situação de atolamento a longo prazo no Médio Oriente. Também não creio que o presidente apoie isso.
Todos os pontos que mencionou estão a fazer o jogo do Irão e eles estão a tentar manipular isto através de negociações, esperando que, quando chegarem as eleições intercalares, o presidente recue nos seus cálculos.
Não creio que isso vá acontecer, mas estávamos todos muito conscientes em casa, sempre que os preços da gasolina sobem, a acessibilidade aumenta. Esse é um indicador sobre a economia. E vimos em eleições anteriores que os preços do gás desempenham um papel importante.
Quanto mais cedo o Estreito de Ormuz for aberto, melhor será para todos. E espero que os nossos aliados, apesar da retórica que tem sido divulgada, ajudem a juntar-se a nós, porque são os beneficiários de mais de 50% da energia que sai do Estreito de Ormuz.
Somos produtores de ganhos líquidos, o que significa que não dependemos realmente de nada que saia do estreito.
Amna Nawaz:
Este é o congressista republicano do Texas, Mike McCaul, juntando-se a nós esta noite.
Congressista, muito obrigado pelo seu tempo. Por favor, volte novamente em breve.
Deputado Michael McCaul:
Obrigado, Amna. Obrigado por me receber.